PERCAKAPAN KETIKA TAWAF DAN SA'I
6. TAWAF & SA’I (الطَّوَافُ وَالسَّعْيُ)
Dialog 1 – Memulai Tawaf
29. Jamaah:
مِنْ فَضْلِكَ، مِنْ أَيْنَ أَبْدَأُ الطَّوَافَ؟
Min faḍlika, min ayna abda’u aṭ-ṭawāfa?
Excuse me, where do I start the tawaf?
/ɪkˈskjuːz mi, wɛr du aɪ stɑːrt ðə tæwɑːf/
Permisi, dari mana saya memulai tawaf?
30. Petugas:
تَبْدَأُ مِنْ عِنْدِ الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ.
Tabda’u min ‘inda al-ḥajari al-aswad.
You start from the Black Stone.
/ju stɑːrt frʌm ðə blæk stoʊn/
Anda mulai dari Hajar Aswad.
DIALOG 2 – SELESAI TAWAF
31. Jamaah:
بَعْدَ الطَّوَافِ، مَاذَا أَفْعَلُ؟
Ba‘da aṭ-ṭawāf, mādhā af‘alu?
After the tawaf, what should I do?
/ˈæftər ðə tæwɑːf, wʌt ʃʊd aɪ du/
Setelah tawaf, apa yang harus saya lakukan?
32. Petugas:
تُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَلْفَ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ.
Tuṣallī rak‘atayn khalf maqāmi Ibrāhīm.
You pray two rak’ahs behind Maqam Ibrahim.
/ju preɪ tuː ˈrækæʔs bɪˈhaɪnd mɑːˈkɑːm ɪbrɑːˈhiːm/
Anda shalat dua rakaat di belakang Maqam Ibrahim.
DIALOG 3 – SA’I
33. Jamaah:
كَيْفَ أُؤَدِّي السَّعْيَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ؟
Kayfa u’addī as-sa‘ya bayna aṣ-Ṣafā wa al-Marwah?
How do I perform the Sa’i between Safa and Marwah?
/haʊ du aɪ pərˈfɔːrm ðə saʔiː bɪˈtwiːn sæfə ænd ˈmɑːrwɑː/
Bagaimana saya melaksanakan sa’i antara Safa dan Marwah?
34. Petugas:
تَبْدَأُ مِنَ الصَّفَا وَتَنْتَهِي عِنْدَ الْمَرْوَةِ.
Tabda’u mina aṣ-Ṣafā wa tantahī ‘inda al-Marwah.
You start from Safa and finish at Marwah.
/ju stɑːrt frʌm sæfə ænd ˈfɪnɪʃ æt ˈmɑːrwɑː/
Anda mulai dari Safa dan berakhir di Marwah.
| Percakapan Utama | Percakapan Tambahan | Doa |
-------------------------
| Di Bandara | Dalam Pesawat | Tiba di Saudi | Di Hotel | Di Masjidil Haram | Tawaf & Sa’i | Di Madinah – Masjid Nabawi | Di Mina, Arafah, Muzdalifah | Saat Berbelanja & Transportasi | Keadaan Darurat & Kesehatan |
------------------------
RUANGAN BELAJAR : | PROFIL PENGAJAR / ADMIN WEBSITE | BAHASA INGGRIS | BAHASA ARAB | LATIHAN PERCAKAPAN BAHASA INGGRIS | KULTUM | AL-QUR'AN DAN TERJEMAHANNYA KEDALAM 50 BAHASA DUNIA |





Comments
Post a Comment