BONUS : PERCAKAPAN TAMBAHAN



DI BANDARA (AT THE AIRPORT – فِي الْمَطَارِ)

1. Petugas:
السلام عليكم، هل ترغبون في تسجيل الدخول لرحلة العمرة؟ 
Al-salāmu ʿalaykum, hal targhabūna fī tasjīl al-dukhūl li-riḥlat al-ʿumrah? 

Peace be upon you. Are you checking in for the Umrah flight? 
/piːs bi əˈpɒn ju. ɑːr ju ˈʧɛkɪŋ ɪn fɔːr ði ˈʌmrə flaɪt/ 

Assalamu’alaikum, Bapak/Ibu. Mau check-in untuk penerbangan umroh?

 

2. Jamaah:
 وعليكم السلام، نعم، نحن مجموعة من جاكرتا. 
Wa ʿalaykumu al-salām, naʿam, naḥnu majmūʿah min Jākartā. 

Peace be upon you too. Yes, we’re a group from Jakarta. 
/piːs bi əˈpɒn ju tu. jɛs wiːr ə ɡruːp frəm ʤəˈkɑːtə/ 

Wa’alaikumussalam. Ya, kami rombongan dari Jakarta.

 

3. Petugas:
 من فضلكم، قدموا جواز السفر والتذكرة. 
Min faḍlikum, qaddimū jawāz al-safar wa al-tadhkirah. 

Please show your passport and ticket. 
/pliːz ʃəʊ jɔːr ˈpɑːspɔːrt ənd ˈtɪkɪt/ 

Mohon tunjukkan paspor dan tiket Anda.


4. Jamaah:
 هذه جوازات السفر والتذاكر، كل شيء جاهز. 
Hādhihi jawāzāt al-safar wa al-tadhākir, kullu shayʾ jāhiz. 

Here are our passports and tickets. Everything is ready. 
/hɪər ɑːr aʊər ˈpɑːspɔːrts ənd ˈtɪkɪts. ˈɛvrɪθɪŋ ɪz ˈrɛdi/ 

Ini paspor dan tiket kami. Semuanya sudah lengkap.

 

5. Petugas: شكرًا، تفضلوا بالذهاب إلى قسم الجوازات. 
Shukran, tafaddalū bi-al-dhahāb ilā qism al-jawāzāt. 

Thank you. Please proceed to the immigration counter. 
/ˈθæŋk ju. pliːz prəˈsiːd tu ði ˌɪmɪˈɡreɪʃən ˈkaʊntər/ 

Terima kasih. Silakan lanjut ke konter imigrasi.


INGGRIS - INDONESIA

Assalamu'alaikum. Are you checking in for the Umrah flight? 

Assalamu’alaikum, Bapak/Ibu. Mau check-in untuk penerbangan umroh?

Wa'alaikumussalam. Yes, we’re a group from Jakarta. 

Wa’alaikumussalam. Ya, kami rombongan dari Jakarta.

Please show your passport and ticket. 

Mohon tunjukkan paspor dan tiket Anda.

Here are our passports and tickets. Everything is ready. 

Ini paspor dan tiket kami. Semuanya sudah lengkap.

Thank you. Please proceed to the immigration counter. 

Terima kasih. Silakan lanjut ke konter imigrasi.

DENGARKAN AUDIONYA :

👇

6. Petugas: مساء الخير، من فضلكم قدموا جواز السفر. 
Masāʾ al-khayr, min faḍlikum qaddimū jawāz al-safar. 

Good evening. Please hand over your passport. 
/ɡʊd ˈiːvnɪŋ. pliːz hænd ˈəʊvər jɔːr ˈpɑːspɔːrt/ 

Selamat malam. Mohon serahkan paspor Anda.

7. Jamaah:
 هذا جوازي، سأذهب لأداء العمرة في مكة. 
Hādhā jawāzī, saʾadhhab li-adāʾ al-ʿumrah fī Makkah. 

Here is my passport. I’m going for Umrah in Makkah. 
/hɪər ɪz maɪ ˈpɑːspɔːrt. aɪm ˈɡəʊɪŋ fɔːr ˈʌmrə ɪn ˈmækə/ 

Ini paspor saya. Saya akan umroh ke Makkah.

 

8. Petugas: هل تحملون شهادة التطعيم والتأشيرة؟ 
Hal taḥmilūn shahādat al-taṭʿīm wa al-taʾshīrah? 

Do you have your vaccination certificate and visa? 
/du ju hæv jɔːr ˌvæksɪˈneɪʃən ˈsɜːtɪfɪkət ənd ˈviːzə/ 

Apakah Anda membawa dokumen vaksin dan visa?

9. Jamaah: نعم، جميع الوثائق جاهزة. 
Naʿam, jamīʿ al-wathāʾiq jāhizah. 

Yes, all documents are complete. 
/jɛs ɔːl ˈdɒkjʊmənts ɑː kəmˈpliːt/ 

Ya, semua dokumen sudah lengkap.

10. Petugas: شكرًا، تفضلوا بالذهاب إلى صالة الانتظار. 
Shukran, tafaddalū bi-al-dhahāb ilā ṣālat al-intiẓār. 

Thank you. Please proceed to the waiting area. 
/ˈθæŋk ju. pliːz prəˈsiːd tu ðə ˈweɪtɪŋ ˈɛəriə/ 

Terima kasih. Silakan lanjut ke ruang tunggu.

 | Percakapan Utama | Percakapan Tambahan | Doa |

  RUANGAN BELAJAR  PROFIL PENGAJAR / ADMIN WEBSITE BAHASA INGGRIS BAHASA ARAB LATIHAN PERCAKAPAN BAHASA INGGRIS KULTUM AL-QUR'AN DAN TERJEMAHANNYA KEDALAM 50 BAHASA DUNIA |

Comments